An earlier episode in which bereaved parents complained that their abducted children were not allowed to use their mother tongue
We should take yet another look at point 5 passed by the Czech parliament (posting of 11 December 2014 ):
5. a child in foster homes should be brought up in such a way that it is in accord with its nationality and the culture of the country of the child's origin, including that a child has the right to receive instruction in its mother tongue, so that it can return to its country of origin in years to come;
to which I referred in a posting on 1 January 2015, , where the complaint was against a Norwegian municipality for denying children in CPS care the right to speak their mother tongue.
Now we should hold this up against an article from 7 October 2012 about a demonstration outside the Norwegian embassy in Colombo on Sri Lanka, the demonstrators state that Tamil children in Norway are denied the right to speak their mother tongue:
(Demonstration outside the Norwegian embassy on Sri Lanka)
En gruppe srilankere hevder norske myndigheter har fratatt tamilske foreldre barna med makt, uten gyldig grunn. UD kjenner til saken. (A group of Sri Lankans claim that Norwegian authorities have taken the children away from their Tamil parents forcibly, without legitimate reason. The Foreign Ministry knows the case.)
abc nyheter, 7 October 2012
The embassy on Sri Lanka denies this and other complaints – of course – and comes up with one of the usual statements:
"I en redegjørelse forklarer de inngående hvordan det norske barnevernet fungerer.
– Barnevernsloven er klar på at barnevernet har et ansvar for å gripe inn dersom barnet er utsatt for omsorgsvikt, skriver ambassaden.
Ambassaden tilbakeviser også en rekke av anklagene fra demonstrantene, blant annet at barna ikke får snakke morsmålet sitt."
(In a statement they explain carefully how Norwegian child protection functions.
– The statute relating to child protection is clear regarding the responsibility of the CPS to act if the child is subject to care failure, the embassy writes.
The embassy also denies a number of allegations from the demonstrators, e.g. that the children are not allowed to speak their mother tongue.)
Mr Oddbjørn Hauge was the spokesman of the Ministry then too (cf ). In relation to Sri Lanka he said:
"Barne-, likestillings- og inkluderingsdepartementet har også vært i diaolog med ambassaden.
– Vi er kjent med at det har vært reaksjoner i det tamilske miljøet mot norsk barnevern. På fredag hadde embetsverket i departementet et møte med en representant fra ambassaden. Det ble gitt litt generell informasjon om norsk barnevern, hvordan saker behandles og foreldrenes rettssikkerhet, sier ekspedisjonssjef Oddbjørn Hauge til ABC Nyheter."
(The Ministry of children, equality and inclusion has been in a dialogue with the embassy [Presumably Sri Lanka's embassy in Norway?].
– We are aware that there have been reactions in Tamil circles against Norwegian child protection. On Friday the Civil Service in the Ministry had a meeting with a representative from the embassy. They were given some general information about Norwegian child protection, about how cases are handled and about the legal safeguards for the parents, says the Director General of the section of the Ministry concerned, Oddbjørn Hauge, to ABC News.)
The (Forum Save Our Children) referring to the article about the demonstration on Sri Lanka also carried a posting by Dung Svalland, who is Vietnamese, and who wrote that the CPS had called the police asking for assistance to throw Dung out of the room on the CPS premises where she had been allowed to meet her children, because she was softly singing a song in Vietnamese. Two policemen came along and threatened her to stop singing. She had previously protested against the CPS when they forbade her in writing to speak Vietnamese with the children. Since Vietnamese had then been forbidden them for so long, the children have now forgotten it. The prohibition of it still stands.
I have had contact personally in a case where Norwegian CPS forbade the use of two children's mother tongue Bulgarian with a friend of their grandmother who was visiting Norway and sought to bring the children greetings from the grandmother. The CPS then forbade contact altogether.
Does Norway really think it can get away forever with all these denials that they are using language restrictions? Towards all the many families from one country after another? What, if Norway were right, would be the explanation of all the different nationals who complain about the suppression of their language? Will Norway claim that they are all lying?
– The real reason why Norway bans the use of other languages is crystal clear: They want total control over the children, especially in their communication with their own parents. The CPS and foster 'parents' panic if the foster children are able to communicate whatever they want to their parents and do so without the CPS knowing what is said and masterminding the communications – and masterminding the sanctions and punishment that follow if the children tell their parents what they want and what is done to them in the foster situation, and if the parents tell the children that they love them and are working like beavers to get them free from foster 'care' and home.
Yet another example of the 'need' of social workers to control language. This time it is not in Norway, it is the Netherlands that has confiscated children of foreign origin who do not speak Dutch at home. (Big brother sees you – every hour in the day, when you are at home also.) Once again it is Christopher Booker who finds the cases!
It is very much like Norway. If anyone wonders why, they ought to investigate how social work circles all around the world copy one another, in ideologies, methods and 'explanations'.
The Telegraph, 22 March 2014